![]() Deadline: 31 August 2016, (for traineeships starting on March 2017) Twice a year the Commission organises in-service training periods for five months for university graduates who wish to gain in-house professional translation experience. This does not exclude those who -in the framework of lifelong learning - have recently obtained a university diploma and are at the beginning of a new professional career. Those selected will do the same work as their staff colleagues, translating into their mother tongue or main language from at least two Community languages. Their work is revised by experienced senior staff. Some trainees are assigned to the language library or to the terminology unit or other support unit in the translation service. Trainees are in principle selected amongst nationals of the Member States of the European Communities and of the candidate countries benefiting from a pre-accession strategy. However a limited number of nationals of non-member countries may be accepted. Eligability conditions:
Application process:
For more information, read the full application procedure. Find out more: http://ec.europa.eu/stages/home_en Comments are closed.
|
InformaGiovani NetworkInformaGiovani is the leading body of an European Network for Youth Information and social volunteering. This website is supported by the Erasmus+ Programme of the European Union. European Commission and its Agencies aren't responsible for the content, that reflects only opinions and views of the authors.
|
informagiovani |
I nostri partner![]() Questo sito è realizzato con il supporto del Programma Erasmus+. Né la Commissione Europea né le sue Agenzie sono responsabili del contenuto, che rispecchia unicamente le opinioni degli autori. Responsabile Pietro Galluccio
![]() L'attività di InformaGiovani è supportata dal Comune di Palermo, che ha concesso l'utilizzo di un bene confiscato alla mafia per il progetto di sportello
|