Izaberi jezik:

itenfrdeesnlelhumkplptrosv
1 rujna 2020

Pozdrav svima 🙂

Ja sam Tolunay iz Turske i pišem ovaj članak iz Palerma/Italija.

Nisam imao inozemnih iskustava prije nego što sam došao ovamo pa mi je to bio prvi put u inozemstvo. Nisam znala kakve ću ljude upoznati ni kakvu ću hranu jesti. Zatim sam stigao u Cataniju i zatim uzeo autobus (zapravo kasnim na autobus, ali i autobus kasni, ovo je Sicilija) za Palermo. Naš organizator Massimilano me odveo s autobusnog kolodvora jer mi nije radila sim kartica i zvala sam ga s nečijeg telefona. Odveo me na mjesto gdje mogu nešto pojesti i upoznati neke od svojih cimera. Kad stignem tamo sve moje brige lete kao ptica jer sam pojeo najbolju tjesteninu u životu (skoro 20 godina)…
Još uvijek se sjećam okusa raja 🙂 Možda je to bila samo porcija tjestenine, ali u mojoj zemlji ne postoji ništa o kulturi tjestenine pa je tjestenina bila ukusna. A onda sam upoznao 2 svoje cimerice, Lidiu i Leticiju, one su također bile jako drage (naravno ne više od tjestenine). Pomogli su mi da odnesem prtljagu do EVS kuće, pokazali mi najbolja mjesta u gradu i kućne stvari.

  

Odabrao sam Palermo jer… prije svega ovo je Italija, a Palermo je na Siciliji. Sicilija je najveći otok u Sredozemnom moru, vrijeme je uvijek savršeno (zamislite, išli smo u parkove na sunčanje u prosincu). Možete pronaći sve što vam treba, možda i ono što ne možete pronaći na sjevernom dijelu (npr. topli ljudi vole vrijeme). Netko vam može reći 'ima mafija ne idite tamo', samo ih ne slušajte i ne brinite oko toga.

 

Mjesto gdje radim je udruga koja se nalazi u siromašnoj četvrti Palerma. Rade za djecu koja imaju manje mogućnosti i životnih poteškoća. Ono što tamo radim je dizajn (logotip, poster…) za njihove Erasmus+ projekte i pridruživanje radionicama kao voditelj. Djeca su jako slatka i preslatka, ne znaju čak ni govoriti talijanski - neki od njih govore dijalekt -, također ja još uvijek ne mogu govoriti na talijanskom, ali uvijek nađu način da komuniciraju s vama. Što se tiče radionica, tu su prostorije za sport, glazbu, ples, računala, umjetnost… a ja i drugi lokalni volonteri im pomažemo oko zadaća i pridružujemo se radionicama kako bismo pomogli djeci i učiteljima. Ako ne govorite talijanski, imat ćete glavobolje nekoliko tjedana kao što sam ja imao…

Ako ste zaspali na satu informatike, zatvorite usta...

 

Kako slatko…

 

  

Ako ste volonter, imat ćete slobodno vrijeme i godišnje odmore. Možete poboljšati svoje vještine, možete putovati ili oboje.
Tijekom svog boravka u Italiji posjetio sam gotovo sva mjesta iz snova koja sam želio vidjeti u Italiji prije koronavirusa. Imao sam pravu sreću što sam završio svoje putovanje i vratio se u Palermo 1 tjedan prije karantene.

Torino, 17. veljače

Usavršila sam i engleski (prije volontiranja bila sam na razini A2) i malo talijanski. Osjećam se ugodnije koristeći Adobe i druge dizajnerske programe, a ovdje imam i lijepa prijateljstva. Već razmišljam kako ću napustiti ovaj grad i svoje prijatelje.

 

Koronavirus, skype pozivi, sve će biti u redu.

 

Ovo volontiranje mi je trenutno najveće iskustvo u životu, ako ste već građanin Europe, možda vam volontiranje u inozemstvu neće zvučati zanimljivo, ali kao turskom državljaninu trebalo mi je sto stranica dokumenata i potrošio sam skoro 1 mjesec da uzmem dugoročna viza pa je teško pronaći način da odete u Europu i iskoristite prilike.

Mislim da bi svatko trebao jednom volontirati prije smrti, također volontiranje je dobra pauza ako vam dosade fakultetski ispiti.

Hvala za čitanje.
Tolunay Unay