';

Изаберите језик:

itenfrdeesnlelhumkplptrosv
КСНУМКС Сеттембре КСНУМКС

Здраво свима 🙂

Ја сам Толунаи из Турске и пишем овај чланак из Палерма/Италија.

Нисам имао искуства у иностранству пре него што сам дошао овде, тако да ми је то био први пут у иностранству. Нисам знао какве ћу људе срести нити какву ћу храну јести. Онда сам стигао у Катанију и онда аутобусом (заправо касним на аутобус, али и аутобус касни, ово је Сицилија) до Палерма. Наш организатор Масимилано ме је одвео са аутобуске станице јер ми није радила сим картица и позвао сам га са нечијег телефона. Одвео ми је место где могу нешто да поједем и упознам неке од својих цимера. Када стигнем тамо, све моје бриге теку као птица јер сам појео најбољу тестенину у свом животу (скоро 20 година)…
Још увек се сећам укуса раја 🙂 Можда је то била само порција тестенине, али у мојој земљи нема ништа о култури тестенина, тако да је тестенина била укусна. А онда сам упознао 2 моје цимерке, Лидију и Летицију, такође су биле јако фине (наравно не више од тестенине). Помогли су ми да однесем свој пртљаг до ЕВС куће, показали су ми најбоља места у граду и кућне ствари.

  

Изабрао сам Палермо јер… пре свега, ово је Италија, а Палермо је на Сицилији. Сицилија је највеће острво Средоземног мора, време је увек савршено (замислите, у децембру смо ишли у паркове на сунчање). Можете пронаћи све што вам је потребно, можда и ствари које не можете пронаћи у северном делу (на пример топли људи попут времена). Неко може да вам каже да 'има мафије не идите тамо', само их не слушајте и не брините за ово.

 

Место где радим је удружење које се налази у неповољном округу Палерма. Раде за децу која имају мање могућности и животних потешкоћа. Оно што тамо радим је дизајн (логотип, постер...) за њихове Еразмус+ пројекте и придруживање радионицама као фасилитатор. Деца су веома слатка и симпатична, не знају чак ни италијански – нека од њих говоре дијалект – такође, ја још увек не могу да причам италијански, али увек нађу начин да комуницирају са вама. Што се тиче радионица, постоје собе за спорт, музику, плес, компјутер, уметност... а ја и други локални волонтери им помажемо око домаћих задатака и придружујемо се радионицама да помогнемо деци и наставницима. Ако не говорите италијански, имаћете главобоље неколико недеља као и ја...

Ако сте заспали на часу рачунара, затворите уста...

 

Како слатко…

 

  

Ако сте волонтер, имаћете слободног времена и одмора. Можете побољшати своје вештине, можете путовати или можете радити обоје.
Током свог боравка у Италији посетио сам скоро сва места из снова која сам желео да видим у Италији пре корона вируса. Заиста сам имао среће што сам завршио своје путовање и вратио се у Палермо недељу дана пре карантина.

Торино, 17. фебруар

Такође сам мало унапредио енглески (пре волонтирања сам био А2) и италијански. Осјећам се угодније користећи Адобе и друге програме за дизајн, а овдје имам лијепа пријатељства. Већ размишљам како ћу да напустим овај град и своје пријатеље.

 

Корона вирус, скајп позиви, све ће бити у реду.

 

Ово волонтирање је за сада највеће искуство у мом животу, ако сте већ грађанин Европе, можда вам волонтирање у иностранству неће звучати занимљиво, али као турском држављанину, требало ми је сто страница докумената и потрошио сам скоро месец дана да узмем виза на дуги рок, тако да је тешко пронаћи начин да одете у Европу и искористите могућности.

Мислим да би свако требало да волонтира једном пре него што умре, такође је волонтирање добра пауза ако су ти досадни испити на факултету.

Хвала за читање.
Толунаи Унаи